CULTURA INTERIOR: Jorge Tarducci (Poeta y Escritor)

Nacido en Venado Tuerto, Argentina, en 1953, ejerció la docencia, en distintas provincias argentinas, durante diez años. Profesor en Ciencias Jurídicas, se radica en Italia, en 1991, ejerció como Educatore Professionale.

Son de su autoría las siguientes publicaciones bibliográficas:

1) Kindle Amazon: Curte, obliga y plasma.

2) Surco y Esencia. Ediciones Asociación Mutual Venado Tuerto. 1980. Antología.

3) Recopilación. Ediciones Culturales Argentinas. Fondo Editorial Rionegrino 1991. Antología.

Ha sido publicado en varias revistas literarias y en secciones literarias de distintos diarios. Publicó dos plaquetas poéticas. Es cofundador del grupo literario,  Rueda Literaria, en Venado Tuerto, Argentina, en el compartió las actividades, entre otros con los poetas Pablo Miquet y Mirley Avalis. Integrante del grupo literario Poeti quasi per caso, en Molinella, Bologna, Italia.

Participó en lecturas poéticas, en distintas ocasiones y lugares. Publica regularmente, en la revista Parole, del grupo literario Laboratorio di Parole, de Bologna, Italia. En colaboración con la poetisa Norma Domancich, de La Plata, Argentina, ha experimentado con suceso de escribir, desde una distancia de 400 kilómetros, un extenso poema conjunto, aún inédito. Colabora con los programas Mariposas en la Noche, en una radio de Santa Fe, Argentina; el mismo tipo de colaboración con Paisaje Literario, en una radio de Buenos Aires, Argentina; también con Radiofree Station, que transmite en lengua italiana, desde Italia.

Acaba de ser incluido en La Piedra en la Oreja, publicación virtual conducida por Gladys Cepeda; en otra publicación similar colabora con la poetisa Josefa Molina en Palabra y Verso, de España. Publicó, en la revista literaria La Alcazaba, dirigida por Luis Moll, de España. Publicó en la revista Gaceta Peuco Dañe de Chile.

En Internet, está presente con su portal: www.jorgetarducci.com, en el que ha publicado videopoemas con música, habiendo recibido ya mas de 11.000 visualizaciones.

Participa en congresos promovidos por la Asociación Universal de Esperanto ( www.esperanto.es). Ha realizado viajes por tres continentes. Las bibliotecas Ameghino y Alberdi, de Venado Tuerto, Argentina, lo cuentan como uno de los animadores, de las actividades literarias que allí se desarrollan. Algunos de sus poemas fueron traducidos al bengalí, por el poeta Mainak Adak. Posee poemas traducidos al esperanto. Por último, es miembro de la asociación por la paz y la hospitalidad Servas ( www.servas.org

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .